请勿相信本站任何广告,更不要输入银行卡密码等敏感信息,我们只提供检索服务,绝不收集用户资料。 凡此种种,皆为虚妄,慎防!(底部举报)
搜索
(关注底部公众号,搜索更方便)

红楼梦西译本委婉翻译对比研究 免费下载

分享时间:2022-10-03 05:52:13 数据来源:百度云 提取密码:-- 文件类型:文件夹 文件大小:44M 文件路径:百度云分享/《红楼梦西译本委婉翻译对比研究 免费
下载量:0
日期:2022-10-03 05:52:13

《麦克白》译本中隐喻译法对比研究 免费下载

分享时间:2022-10-05 02:04:21 数据来源:百度云 提取密码:-- 文件类型:文件夹 文件大小:92M 文件路径:百度云分享/《麦克白》译本中隐喻译法对比研究 免费下载
下载量:0
日期:2022-10-05 02:04:22

翻译文学陌生化研究--比较《百年孤独》译本 免费下载

分享时间:2022-09-18 03:24:19 数据来源:百度云 提取密码:-- 文件类型:文件夹 文件大小:75M 文件路径:百度云分享/翻译文学陌生化研究--比较《百年孤独》译本
下载量:0
日期:2022-09-18 03:24:20

对外汉语词汇大纲与教材词汇状况对比研究_苏新春 免费下载

分享时间:2022-08-15 13:18:14 数据来源:百度云 提取密码:-- 文件类型:文件夹 文件大小:20M 文件路径:百度云分享/对外汉语词汇大纲与教材词汇状况对比研究_苏新春
下载量:0
日期:2022-08-15 13:18:14

从_红楼梦_译本看汉语成语英译 免费下载

分享时间:2022-05-28 20:34:17 数据来源:百度云 提取密码:-- 文件类型:文件夹 文件大小:75M 文件路径:百度云分享/从_红楼梦_译本看汉语成语英译 免费下载
下载量:0
日期:2022-05-28 20:34:17

从_红楼梦_译本看汉语成语英译 免费下载

分享时间:2022-09-14 12:58:19 数据来源:百度云 提取密码:-- 文件类型:文件夹 文件大小:46M 文件路径:百度云分享/从_红楼梦_译本看汉语成语英译 免费下载
下载量:0
日期:2022-09-14 12:58:19

基于语料库译者风格研究--以《匆匆》译本为例 免费下载

分享时间:2022-05-29 04:54:22 数据来源:百度云 提取密码:-- 文件类型:文件夹 文件大小:49M 文件路径:百度云分享/基于语料库译者风格研究--以《匆匆》译本为例
下载量:0
日期:2022-05-29 04:54:22

基于语料库译者风格研究--以《匆匆》译本为例 免费下载

分享时间:2022-10-02 21:18:17 数据来源:百度云 提取密码:-- 文件类型:文件夹 文件大小:83M 文件路径:百度云分享/基于语料库译者风格研究--以《匆匆》译本为例
下载量:0
日期:2022-10-02 21:18:17

论中国元素翻译———基于《红楼梦》和《阿Q正传》译本 免费下载

译本 免费下载 点击下载 查看更多
下载量:0
日期:2022-06-28 19:38:17

论中国元素翻译———基于《红楼梦》和《阿Q正传》译本 免费下载

译本 免费下载 点击下载 查看更多
下载量:0
日期:2022-08-06 15:00:24